IAN MORRIS - A NAGYÍVŰ LÉNYEGLÁTÓ
Nagy élmény volt
találkoznom Ian Morrissal – sajnos nem személyesen, csak a Neue
Zürcher Zeitung (NZZ) hasábjain. Az NZZ történelmi témájú
könyvsorozat kiadását kezdte meg, ebből az alkalomból készült
Morrissal az alább magyarra fordítva olvasható interjú. A
beszélgetés véresen komoly témákról folyik, a hangvétel mégis
laza és könnyed, ami számomra megnyugtató, mert azt igazolja,
amit az interjúalany állít: tényleg jó világban élünk. Talán
hamarosan megvalósul Örkény víziója, aki a „Nézzünk
bizakodva a jövőbe!” című egypercesében megjövendöli,
hogy a „háború” szó el fogja veszíteni eredeti jelentését,
mert már senki sem emlékszik rá, és átveszi az idegen hangzású
„vanília” helyét. Ezt követően „ A visegrádi
cukrászdában tehát a fagylaltospult fölött ez lesz kiírva:
Eper
Puncs
Háború
Csokoládé
Így fogunk élni.
Addig, ezt a pár évet, ki kell bírni.”
Talán az is
bekövetkezik, hogy hamarosan átitatja valamennyiünk lelkét a
Candide-ra jellemző ártatlan naivitás, mert nem lesz már
sem mire sem kire gyanakodnunk. Talán rövidesen bebizonyosodik,
hogy ez a világ nemcsak a létező világok legjobbika, hanem
tényleg nyugodt és komfortos körülményeket kínál a
továbbéléshez. Morris – Leibniz-cel ellentétben – éppen nem
az elképzelhető legjobb világról, hanem az emberiség
történetéből ismerhető legjobb világról beszél, ami persze
nyugodtan lehet a mindenkori optimum. Az eddigi pálya azonban
valóban hosszú és kacskaringós; nyitott, és izgalmas kérdés,
hogy most már a történelem vége közeledik, amint Fukuyama
állítja, vagy most kezdődik még csak az igazi harc, amint
Huntington vizionálta. Mindenképpen hiteles és hihető amit
Morris állít, bár lehet, hogy érdemes lenne kipróbálnia még
újabb országokat huzamosabb ott élés tekintetében, életrajzából
kiolvashatóan ugyanis eddig Nagy-Britanniával, az Egyesült
Államokkal és Svájccal barátkozhatott meg mélyebben. A
történelmi fejlődés azonban még nem biztos, hogy mindenütt
elérkezett arra a szintre, mint az említett országokban.
Az emberiség tehát
nevetve válik meg a múltjától, ahogy ezt egy másik nagy
gondolkodó megfogalmazta. Úgy legyen, kívánjuk mi,
Kelet-Európaiak, mert valójában mi már/még csak kívánni
tudunk, hinni kevésbé.
Meghökkentően és
megdöbbentően érdekes gondolatok olvashatók a beszélgetésben,
ezért rögtön utánanéztem, hogy mi olvasható a szerzőtől
magyarul. Kutatásaimat persze az internetre kellett korlátoznom, és
azt tapasztaltam, hogy a világháló alapján a magyar
közvéleményben Ian Morris lenyomata igen halovány – magam is
csak most találkoztam a nevével, amiben persze nincs semmi különös,
mert ez csak egy mikroszkopikus morzsája annak a hatalmas halmaznak,
amit nem tudok. Annál izgalmasabb azonban a dolog, mert a felfedezés
és megvilágosodás mindig nagy, szinte katartikus élmény.
A számos, és kivétel
nélkül izgalomba hozó téma közül csak a nemzetállamokkal
kapcsolatos rövidke fejtegetéshez szeretnék néhány gondolatot
hozzáfűzni. Morris egyértelműen túlhaladottnak tartja a
nemzetállami eszmét, elismerve, hogy annak egykoron volt
létjogosultsága, a mai világ problémáinak megoldására azonban
nem alkalmas, amiből az következik, hogy a történelem
szemétdombján van a helye. Amint tekintetünket körbevetjük
korunk valóságán és a térképen, nehezen véljük
elképzelhetőnek, hogy hogy ez a szemétre vetés rövid távon
valósággá váljon, mert a mi kies Kelet-európai nézőpontunkból
éppen az látszik, hogy a Morris által elképzelt irányhoz képest
éppen ellenkezőleg forog az idő kereke. Ez talán olyannyira is
igaz lehet, hogy egyes országokban és rezsimekben akár a kérdés
ilyetén való felvetése is felháborodást kelthet, vagy akár a
hazaárulás vádját is ráragaszthatja a húr megpendítőjére.
Pedig a nemzetállam hasznosságának tagadása nem jelenti
automatikusan külön-külön sem a nemzet, sem az állam
létjogosultságának megkérdőjelezését, csupán azt, hogy a
nemzeteknek államhoz tartozástól függetlenül és az államoknak
nemzeti összetételüktől elvonatkoztatva kellene közöset
akarniuk, mert bizonyos globális katasztrófák fenyegetését csak
így tudják elhárítani. E katasztrófák közé sorolható egy
újabb, bármilyen ostoba okból bekövetkező háború, amely
egyetlen nemzetet sem jutalmazna győzelemmel, de még túléléssel
sem. Ennek ellenére a már meglévő korporációk – például az
Európai Unió – is szakadoznak, mert minden országban erős és
egyre erősebb a nemzeti különállást pártoló erő, sőt van,
ahol kormányzó hatalomként is megtalálhatjuk.
Persze nem
nemzetállamban élni, hanem egy hirtelen hatalmasra tágult világ
hatalmas távlatai közepette kábultan szédelegni nem bátorító
élmény a kapaszkodók elengedéséhez. Kapaszkodunk a mi fajtánk
közös múltjába, mert a másokét nem, vagy rosszul ismerjük,
kapaszkodunk a közös nyelvbe, mert a másokét nem, vagy alig
beszéljük, és sokkal kevésbé távlatosnak látjuk a más
fajtákkal együttes jövőt, mint a saját közösségünkét –
pedig a hatalmassá tágult világ leszűkíti a túlélési
lehetőségeket, mert mindannyian ugyanazon a hatalmas űrhajón
utazunk, és ha az felrobban, akkor nemzeti különb-ségekre és
különcségekre való tekintet nélkül mindannyian elveszünk a
világ űrében.
Ebben a szorongásokkal
teli világban jól jön az a megnyugvás, ha tudjuk, vannak még
vezéreink, akiknek hátán ott van az irányjelző nyíl, amit akár
vakon is lehet követni. A nagy vezér lehet király, császár,
szultán, miniszterelnök, vagy fáraó: a lényeg, hogy
otthonosságot és kiszámíthatóságot hozzon a világunkba,
hálából életünket és vérünket is hajlandók vagyunk nekiadni,
hiszen ő mi vagyunk. Ivar Lissner, egykori német világlátott
történész és kalandor a következőképpen fogalmaz az ókori
Egyiptommal kapcsolatban: „Aki piramisokról olvas, képzeletében
hallja a korbácsok csattogását, a hajcsárok ordítva elmondott
parancsait, az átkokat és a sóhajokat. Ez azonban nem így volt.
Az egyiptomi óbiradalomnak abban a virágkorában az egyének élete
az isteni fáraónak volt alárendelve. A fáraó révén nyert
értelmet az élet és a fáraó halál utáni továbbélése adott
reményt az embereknek. A 100 000 piramisépítő ezért dolgozott,
nem a korbács fenyegetése miatt, hanem vallásos odaadásból,
semmilyen hatalom vagy erőszak nem lett volna képes elnyomni ezt a
fanatizmust, amely a fáraó-isten eszményét az emberek szabad
akaratából változtatta át kővé. Akkoriban nem létezett más
cél, semmilyen más feladat, amely az egyiptomi nép energiáját
oly mértékben lekötötte volna, mint a piramisépítés. Némi
kényszer azért persze mégis volt benne. Erről a papok és a
hivatalnokok gondoskodtak. Hiszen a halott király örök városának
felépítéséhez minden, valóban minden fáradság megérte. És ha
valaki e munka közben mégis összeroskadt, a fáraó örök élete,
és benne az övé, az egyéné mégiscsak biztosítva volt. Így élt
a kicsi, gyenge ember egy kerek, jól körülhatárolt világban,
amelyben minden megtalálta a maga értelmét, ahol semmi sem volt
hiábavaló és a ahol a halál elvesztette a rémségét.
Természetesen ennek a boldog állapotnak az ideje nem volt hosszú,
aminthogy a megingások, kétkedések, ájulások periódusai az
emberiség történetében mindig hosszabbra nyúlnak, mint a teremtő
időszakok, amelyekben az ember tudja, hol van a helye.” (Ivar
Lissner: So habt ihr gelebt, Walter Verlag, 1950. 47. old. )
A
nagy vezérek szinte kötelességszerűen diktátorok is egyben,
hiszen az ehhez szükséges végtelen magabiztosság nélkül
egyáltalán nem azok lennének, mint amit elvárnak tőlük. A
diktátorság történelmi hivatás, amelynek célja, hogy a diktátor
népét a többiek fölé, vagy legalább a legjobbak közelébe
emelje. Ez bizonyára azért hoz boldogságot, mert növeli a nép
biztonságérzetét. Ugyanakkor érdekes, hogy a feltörekvéshez
kellenek a megfelelő agresszivitást bíró diktátorok, miközben a
diktátorok elleni védekező harc nem követeli meg egy másik
diktátor jelenlétét – sőt éppen ellenkezőleg.
Diktátorokat
persze nemcsak a történelem jelöl ki. Bármely seggfej önmagát
is jelölheti a pozícióra, ha elég szemfüles és bátor ahhoz,
hogy maga köré hazudjon egy eltorzított, hamis, manipulált
szituációt, amely megköveteli az ő fellépését. A siker biztos,
de hatalmas áldozatokkal járhat, amelyeket nem a diktátornak kell
megfizetnie, mert mire az igazság kiderül, ő már ki tudja merre
jár.
Az interjú szerzője Peer Teuwsen. Megjelent a Neue Zürcher Zeitung 2015 március 12-i számában. 52 - 53. old.
„A
jó végül felülkerekedik.” A valaha volt legjobb korban
élünk, mondja Ian Morris. Beszélgetés az angol történésszel az
emberiség történetével kapcsolatos nézeteiről.
NZZ:
Morris úr, ön az emberiség történetének legutóbbi 15 000 évét
kutatta. Talált valamilyen utalást arra, hogy nem vagyunk
pusztulásra ítélve?
Morris:
Nem. Csaknem minden faj, amely valaha létezett ezen a bolygón,
valamikor kihalt. Az emberiség ugyan azt gondolja, hogy örökké
élni fog, de sajnos csalódást kell okoznom: nincs semmilyen ok ezt
hinni. Valamikor elfogunk tűnni, vagy más fajjá változunk át.
NZZ:
Ezt honnan veszi?
Morris:
Természetesen nem tudom biztosan. A kutatásaimból és az
írásaimból az a felismerés tükröződik, hogy az ember nem
biztos tudással, hanem valószínűségekkel dolgozik.
NZZ: A
könyveit olvasva jókedvre derül az ember. Ön, legalábbis az
emberiség tekintetében rendkívül optimista történész.
Morris:
Igen, az vagyok.
NZZ:
Azt állítja, hogy nagyon kellemes, békés korszakban élünk.
Morris:
Minden elmúlt történelmi időszak a miénkhez képest borzalmas.
Az emberek rövidebb ideig éltek, szegényebbek voltak, több volt a
betegség, több volt az erőszak, az elnyomás, kevesebb a
szabadság. Mi tehát a valaha volt legjobb korban élünk. Mindig
többen élvezhetik a jólétet, bár hosszú még az út. A dolgok
azonban egyre jobbra fordulnak.
NZZ:
Hosszú volt az út idáig.
Morris:
Mindenképpen. És sajnos még valami igaz: ha az emberiség megold
egy problémát, száz másik keletkezik. Vegyük például a
fosszilis energiát, amit az ipari forradalom tett elérhetővé.
Most már látjuk, hogy bekövetkezik a klímaváltozás, ami az
egész világot fenyegeti. Igen, nagy kihívások előtt állunk, de
meg fogjuk őket oldani, erre tanít minket a történelem.
NZZ: Ön
egy eléggé vidám emberképet vázol fel. Azt állítja, hogy a
lustaság, a félelem és a mohóság tette lehetővé a haladást.
Morris:
Mint közösség, ebből a három tulajdonságból merítjük az
erőnket, egyenként természetesen mindenki más módon.
NZZ:
Nem becsüli kissé alá az elemzéseiben az ember szociális
képességeit, mint amilyen a bizalom és az empátia?
Morris:
Nem hinném, mivel a szociális képességek az említett három
tulajdonság alkategóriái. De természetesen a szociális
képességek komoly mozgatórugói az emberi haladásnak.
NZZ:
Azt is mondja, hogy az emberiségnek alkalmanként félelmetes
háborúkra volt szüksége, hogy továbbléphessen.
Morris:
Ha az evolúciót tágabb összefüggésekbe helyezzük,
szükségszerűen erre a következtetésre jutunk. Az állatvilágban
csaknem minden állatnak erőszakhoz kell folyamodnia, hogy megkapja,
amire szüksége van. A legsikeresebbek azok, amelyek a valóban
szükséges mennyiségű erőszakot vetik be. Ez éppen így van
nálunk, embereknél is. Ami viszont megkülönböztet az állatoktól,
az a nagyméretű agy, amely lehetővé tette, hogy kultúrát
hozzunk létre, erre egyetlen állatfaj sem képes ugyanezen a módon.
A kulturális fejlődés okán sokkal gyorsabban haladhattunk előre,
mint bármely más faj. Amikor a Mire jó a háború (Krieg. Wozu
er gut ist.) című könyvemet írtam, arra jöttem rá, hogy az
erőszak bevetése révén mindig tovább csökkentettük a szükséges
erőszak mértékét. Ez óriási paradoxon. Mi emberek, erőszakot
alkalmaztunk, hogy egyre nagyobb társadalmakat kreáljunk, ezt
nevezem Leviatánnak. És az uralkodók, akik többnyire nem jó
emberek, rájönnek, hogy minél békésebbek, annál jobban megy az
alattvalóiknak.
NZZ:
Ezt komolyan gondolja? Valójában mire volt jó a Második
Világháború?
Morris:
Szörnyű volt azoknak, akik akkor éltek. És mégis, a náci rezsim
legyőzése volt a feltétele egy békés Európának. Az Európai
Uniónak. Ezek paradox következmények. Van viszont egy rossz hír
is: az erőszak ma is egyik formája a konfliktusok elrendezésének.
NZZ:
Szóval még mindig nem tudhatjuk magunk mögött a háborúkat?
Morris:
De, talán mégis. A legtöbb kormánynál győzedelmeskedett annak
belátása, hogy a háború sohasem jó megoldás. De még mindig
felbukkanhatnak uralkodók, akik hibát követnek el és másképpen
gondolják. Putyin jó példa erre.
NZZ: A
mi civilizációnk tehát vékony réteg marad?
Morris:
Ha nagy rendszerek összedőlnek, ismét gyorsan felüti a fejét az
erőszak. Nézze meg a Római Birodalmat, vagy a világot 1914-ben.
Ilyesmi a 21. században ismét megtörténhet. A legrosszabb, ami
történhet egy háború Kína és az Egyesült Államok között.
Jómagam nem hiszem, hogy ez valósággá válik, de a történelemben
újra és újra bekövetkeznek valószínűtlen események.
NZZ: Mi
válthatna ki egy ilyen háborút?
A
következő 15 évben Kína bizonyosan a világ vezető gazdasági
hatalma lesz. Ekkor megfogalmazódhat az a gondolat, hogy bizonyos
országokat, amelyek addig az USA szövetségesei voltak, magához
akar vonni, például Tajvant, Japánt vagy Dél-Koreát. Talán azt
fogja gondolni Kína: ugyan mit tett az USA és Nagy-Britannia, hogy
garantálja Ukrajna határait, ahogy azt 1994-ben megígérte?
Semmit. Mit fognak tehát tenni, ha Tajvant nyomás alá helyezzük?
Talán megint semmit. Az ember tényleg nem lehet biztos abban, hogy
ez így folyik le, de mégis felkészültnek kell lennie. Ezért van
szükség világszerte továbbra is ütőképes haderőre.
NZZ:
Önt azért is bírálták, mert a háborús könyvében a sok millió
áldozatot nem méltatja megfelelően. Mintha ezek a halottak azt a
vámot jelentenék, amit az emberiségnek a „produktív”
háborúért fizetnie kellett.
Morris:
A háborúk egy békésebb Földet teremtettek, ez sajnos tény.
NZZ: Ön
hidegszívű ember?
Morris:
Remélem nem. Hiszen ezért is mutattam meg részletesen, hogy milyen
mérhetetlen erőszakot vetettek be ezekben a háborúkban. De mit
nyernénk vele, ha csupán azért nem írnánk róla, mert borzasztó?
A legtöbb történész elfordult a háborúktól, csak mert olyan
undorítóak. Úgy vélem, ez hiba, meg kell értenünk, mit jelent a
háború.
NZZ:
Megírta volna ezt a könyvet, ha gyerekei lennének?
Morris:
Igen, ugyanezt írtam volna, mert érdekelt vagyok abban, hogy a jövő
generációinak egy még békésebb világot készítsünk elő. A
háborúkon keresztül értjük meg a béke jelentőségét. Az én
elemzésem egészen egyszerű: szükségünk van nagy, hatalmat
birtokló, demokratikus képletekre, mint amilyen például az USA.
Ők garantálják a fenntartható békét. Aki ilyen rendszereket
aláás, az az anarchiának készít utat. És ez instabilitáshoz,
majd végül bizonyára háborúhoz vezet. Tudom, ezt nem mindenki
hallja szívesen. Ám minket akadémikusokat azért fizetnek, hogy
elmondjuk az igazságot, és hát ez az igazság.
NZZ:
Egy angol kritikusa azt írta: „Még mielőtt kinyitottam volna ezt
a könyvet, máris utálni akartam”
Morris:
Aztán végül arra jutott, hogy ez egy kiemelkedően jó könyv.
NZZ:
Kihatással voltak a tanulmányai a magánéletére?
Morris:
Igen, nyugodtabbá, higgadtabbá tettek. Hiszen láttam, hogy végül
a jó átverekszi magát.
NZZ:
Tulajdonképpen miért lett történész?
Morris:
Ó, foscista, űrhajós és hardrock gitáros szerettem volna lenni,
de ezekhez sajnos nem voltam elég jó. Azután felfedeztem a
régészetet, és azt hittem, az ásatások segítségével be tudom
majd bizonyítani a földönkívüliek létezését. Ez természetesen
képtelenség. De ezeken a tanulmányokon át kezdtem kapisgálni,
milyen csodálatosan fejlődött az emberiség. Aztán valamikor kiás
az ember egy 3000 éves korsót, és a kezében tartja a fejlődést.
Ez nagyon felkavaró.
NZZ:
Kit tart a legjobb kritikusának?
Morris:
Érdekes kérdés, még sohasem gondolkodtam rajta. Ha jól
belegondolok, bizonyára azokról a bírálóimról lehet szó, akik
teljesen más területről jönnek. A Ki uralja a világot? Miért
urakodnak civilizációk vagy miért uralják őket (Wer regiert die
Welt? Warum Zivilisationen herrschen oder beherrscht werden) című
könyvem megírásakor például sok emberrel beszéltem a pénzügyi
világból, akik egészen másképpen gondolkodnak, sokkal rövidebb
távon, ám részletgazdagabban. Ez néha irritált és
elbizonytalanított. Éppen ez a hihetetlen a mostani munkámban,
hogy minden, amit látok, hallok, olvasok, hirtelen relevánssá
válik ehhez a munkához. Persze ez egyidejűleg hátborzongató is.
NZZ:
Alábecsüljük a véletlen faktort a történelem-felfogásunkban?
Morris:
Igen és nem. Az evolúcióban a véletlen mérsékelt szerepet
játszik, a nagy trendek világosak. De minél jobban belemegyünk a
részletekbe, annál fontosabb lesz a véletlen. Hiszen világos,
hogy Hitler véletlen létezése óriási változást okozott a
történelem további menetében. Vagy ha mondjuk egyszer megírnám
az ön életrajzát.
NZZ:
Ami nem lenne túl izgalmas.
Morris:
De igen, mert a véletlen nagy szerepet játszana az ön életében.
Ha azonban tizmilliárd ember életrajzát írnánk meg, a véletlen
kevésbé érdekes lenne, és nem döntő jelentőségű.
NZZ:
Miért nem szentelt egyetlen fejezetet sem a könyveiben a nőknek?
Hiszen ők fontos emeltyűként működnek a civilizáció
történetében.
Morris:
A nemiség fontos téma a számomra, de egyetlen fejezet tévút lett
volna. A nők egyszerűen mindig fontosak. Most éppen az emberi
értékek evolúciójáról készülök egy könyvet kiadni. Ebben
sok szó esik a politikai, gazdasági és nemi természetű
egyensúlytalanságokról.
NZZ:
Mesélje már el nekem röviden az emancipáció történetét.
Morris:
Jókat kérdez! Hát tessék. Három fázis van. A vadászat és
gyűjtögetés idején a férfiak dominálták a nőket, de ez nem
volt nagyon erőteljes. A nők voltak felelősek az élelem nagyobb
részéért, és nagy hatalmuk volt. Könnyen kiléphettek a
házasságból. De aztán jöttek a paraszti társadalmak és az
emberek letelepedtek. Ekkor a férfiak hatalma a nők felett extrém
méretű lett. De az ipari forradalom óta ez valami érdekes módon
megváltozott, ami engem történészként újra és újra ámulatba
ejt. Olyan gyorsan jutottak a nők hatalomhoz. Ha egy 1915-ből
idecsöppent férfinak megmutatnánk a mai világot, rögtön
szívinfarktust kapna. Nem találunk már olyan okot, ami kizárná a
nőket a munka világából. A születésszabályozás feltétlenül
döntő jelentőségű fordulópont volt. Vagy a mosógép. Ma már
nem kell egy nőnek a fele életét a gyerekek gondozására
elhasználnia, ami korábban normális volt. Két gyerek elég ahhoz,
hogy ne haljunk ki. Miért? Mert a gyermekhalandóság nálunk olyan
csekély mértékű lett.
NZZ: De
még mindig van bizonyos egyenlőtlenség férfiak és nők között.
Morris:
Természetesen, de ez is el fog tűnni. Sok országban már ma is
több nő tölt be tudományos állásokat, mint férfi és sok
helyen a férfiak munkanélkülisége nagyobb, mint a nőké. A nők
meg fogják előzni a férfikat, minden jel erre vall.
NZZ:
Nem jó kilátások a férfiaknak.
Morris:
Miért? A nők emancipálódása mindenek előtt egy nagy ajándék
nekünk férfiaknak. Mellesleg így mindenkinek jobb lesz. Egy ember
ma harminc évvel többet él, mint régen, hatszor annyit keres, az
egészsége jobb, a szabadsága nagyobb. Ezek jó hírek, nem?
NZZ:
Hol vannak az ön vakfoltjai?
Morris:
Több is van. Például nem tudok eleget a középkorról, ez hiba.
És például be kellett dolgoznom magam a biológiába, amit
korábban nem tanultam, mert az evolúció olyan mérhetetlen
jelentőségű a munkámhoz. Ezen felül csökönyös materialista
vagyok, de néha azt gondolom: talán mégis egészen másképpen
van. Egyesek azt mondják, a kultúra az a nagy erő, amely az
emberiséget előre hajtotta. Ezt gyakran Európa példájával
világítják meg. Ez rendben is van, de megfeledkeznek a földrajzi
adottságokról, amelyek megkönnyítették az európaiak dolgát.
Mondhatni, a világ közepén ülnek, ahol nagyon kellemes, enyhe a
klíma.
NZZ:
Vannak népek, amelyek tehetségesebbek, furfangosabbak másoknál?
Morris:
Nem, erre egyetlen bizonyíték sincs. Vannak ugyan genetikai
eltérések, de ezek egyrészt nagyon csekélyek, másrészt
jelentéktelenek evolúciós szempontból. Az emberek többé-kevésbé
mindenütt egyformák. A különbséget csak a geográfia okozza, ez
dönt arról, hogy örömből vagy bánatból jut több az
embereknek. Tehát az a lényeg, hogy ki hol él. Mondjuk aki
Szibériában él, annak alig van esélye lényegi haladásra.
NZZ: Mi
kell ahhoz, hogy mi emberek egy szép napon elpusztítsuk önmagunkat?
Morris:
Elértük azt az állapotot, hogy már tudjuk, milyen árat kell
fizetnünk az erőszakért. Egyszerűen racionálisan kell élnünk.
Persze, könnyű ezt mondani.
NZZ: A
nemzetállam, mint szervezet tényleg kifutó modellé válik?
Morris:
Feltétlenül. A nemzetállamot kétszáz éve találtuk fel, mert ez
akkoriban jó ötlet volt. Ma más világban élünk. A legfontosabb
problémáinkat, amilyen például a klímaváltozás, már kizárólag
csak globálisan lehet megoldani. Ehhez a nemzetállam ritkán jó
előfeltétel. A Happy Endet az jelentené, ha a hatalom eltolódna,
részben felfelé, olyan szupranacionális szervezetekhez, mint az
ENSZ vagy az Európai Unió, részben pedig lefelé, a nem
kormányzati szervezetekhez. Több évtizedes tanulmányaim az emberi
erőszakról azonban a következő végkövetkeztetést formálták
meg bennem: az egész csak akkor működhet, ha létezik egy
Globocop, amely mindent ellenőriz, amilyen ma az Egyesült Államok.
Valamikor talán majd ez is nélkülözhető lesz.
NZZ: Ön
furcsa történész. A céhének minden szabályát felrúgja.
Belekontárkodik más tudományágakba, jóslatokba bocsátkozik.
Ezek nem illendő dolgok, miért műveli őket mégis?
Morris:
Rejtély a számomra, hogy más történészek miért nem tesznek
ugyanígy. Én azonban nem vagyok képes hosszú ideig egy dologra
figyelni, folyton fel kell fedeznem valami újat. Egyszerűen nem
értem azokat a történészeket, akik egy életen át ugyanazon a
csonton csámcsognak. Nyilván szükség van rájuk is, de az
olyanokra is, mint én vagyok. Akik megpróbálják a nagy vonalakat
felrajzolni. Ez engem boldoggá tesz.
Ian
Morris, (56) 1995 óta
történelmet tanít a stanfordi egyetemen. Régész, és régi korok
történésze. Angliában, Stoke-on-Trent-ben született és
Cambridge-ben szerzett diplomát. Legnépszerűbb könyvei a Ki
uralja a világot? Miért urakodnak civilizációk vagy miért
uralják őket (Wer regiert die Welt? Warum Zivilisationen herrschen
oder beherrscht werden) és
a Mire jó a
háború (Krieg. Wozu er gut ist.) német
nyelven a Campus Kiadónál jelentek meg. A Princeton University
Press-nél éppen most jelent meg a legújabb könyve: Foragers,
Farmers and Fossil Fuels: How Human Values Evolve (Rekvirálók,
parasztok és fosszilis üzemanyagok: hogyan fejlődnek az emberi
értékek)
címmel. A zürichi egyetemen is tanít.